• By The Way traduction

    Chorus
    Standing in line to
    See the show tonight
    And there's a light of
    Heavy glow
    By the way I tried to say
    I'd be there waiting for
    Dani's the girl is
    Singing songs to me
    Beneath the marquee
    Overload

    Steak knife
    Card shark
    Con job
    Boot cut

    Skin that flick
    She's such a little DJ
    To get there quick
    By street but not the freeway
    Turn that trick
    To make a little leeway
    Beat that nic
    But not the way that we play
    __
    Dogtown
    Blood bath
    Rib cage
    Soft tal

    Chorus

    Black jack
    Dope dick
    Pawn shop
    Quick pick

    Kiss that dyke
    I know you want to hold one
    Not on strike
    But I'm about to bowl one
    Bite that mic
    I know you never stole one
    Girls that like
    A story, so I told one

    Song bird
    Main line
    Cash back
    Hard top

    Chorus

    Choeur Se tenir dans la ligne à Voyez l'exposition ce soir Et il y a une lumière de Lueur lourde D'ailleurs j'ai essayé de dire J'attendrais là La fille de Dani est Chansons de chant à moi Sous le chapiteau Surcharge Couteau de bifteck Requin de carte Le travail trompeur Initialisez la coupe Pelez cette chiquenaude Elle est un si petit DJ Pour y arriver rapide Par la rue mais pas l'autoroute Tournez ce tour Pour faire une petite marge de sécurité Battez ce NIC Mais pas la manière dont nous jouons __ Dogtown Massacre Camp de nervure Tal doux Choeur Cric noir Dopant Dick Boutique de prêteur sur gages Sélection rapide Embrassez cette digue Je sais que vous voulez tenir un Pas en grève Mais je suis sur le point de rouler un Mordez ce mic Je sais que vous n'avez jamais volé un Filles comme lesquelles Une histoire, ainsi moi a indiqué un Oiseau de chanson Ligne principale Dos d'argent comptant Dessus dur Choeur


  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :